HyperCounter
Bpath Compteur


 

To:                Page 1 of 1   3:18:25 AM, 1120103  874762534786 OFFICE OF THE PRESIDENT

OFFICE OF THE PRESIDENT
FEDERAL REPUBLIC OF NIGERIA
Commissioner/ Personal Adviser on Contract Bills

 Aso Rock Presidential Villa, Abuja
 E-mail: bukolasaraki@forpresident.com

 DATE: 20th, JAN, 2003
REF: PRES/CPACB/05-2003

RE: PAYMENT OF US$I5,000,000,00 AS PART PAYMENT FIRST QUARTER 2003,

SEQUEL TO THE SLOW AND CARELESS MANNER WITH WHICH THE PAST ADMINISTRATOR AND ITS OFFICIALS HAVE HANDLED THE ISSUE OF UNPAID PAYMENT CLAIMS, WE WISH TO INFORM YOU THAT WE ARE HAVING TWO DIFFERENT BANK ACCOUNT PARTICULARS FOR YOUR COMPANY.  THIS HAS CAUSED A LOT OF PROBLEMS IN THE PAYMENT OF YOUR ENTIRE PAYMENT PROCEED SINCE WE DISTRUST YOUR LOCAL PRESENTATIVE HERE WHO MAKE THE INCESSANT CHANGES EVERY TIME.

TO CHECK THESE FRAUDULENT REPRESENTATIVES, WE SUSPENDED THE PAYMENT OF FUNDS VIA SWIFT AND K.T.T MEANS. ALL OUR FOREIGN CLEARING HOUSES HAVE BEEN ADVISED TO SUSPEND ALL PAYMENT PENDING THE FINAL REORGANIZATION OF OUR ENTIRE CABINET.

IN CONSIDERING OF OUR DEAR FOREIGN BENEFICIARIES WHO HAVE SUFFERED ALL ALONG. THE PRESIDENT OF FEDERAL REPUBLIC OF NIGERIA GEN.  OLUSEGUN OBASANJO TOGETHER WITH THE NATIONAL HOUSE OF SENATE UNANIMOUSLY DECIDED THAT ALL OUTSTANDING PAYMENTS BE PAID IN INSTALMENTS THROUGH ANY OF OUR CASH OFFICE OR BY CERTIFIED INTERNATIONAL BANK DRAFT.

BASED ON THIS, AND AS A RESULT OF INSUFFICIENT FUND IN OUR VAULT, A CBN DRAFT OF US$15.MILLION VALUE HAS BEEN PAID IN YOUR FAVOUR FROM THE LOAN GRANTED US BY THE IMF/WORLD BANK. BE INFORMED THAT IN OUR BID TO STOP CORRUPTION AND EXTORTION FROM BENEFICIARIES BY DELIVERY OF THE ORIGINAL DRAFT COPY SUIT YOUR PERSON.  THUS, YOU ARE REQUIRED TO CHOOSE AMONG THE UNDER-LISTED DELIVERY OPTIONS.
 

1)     BENEFICIARIES ARE TO FLY DOWN TO OUR OFFICE HERE IN ABUJA OR LONDON TO COLLECT THE ORIGINAL DRAFT UPON CLEAR IDENTIFICATION OF SELF,

2)     YOU CAN APPLY THE SERVICES OF TWO OF OUR DESPATCHED OFFICIALS WHO WILL FLY TO YOUR COUNTRY TO HAND OVER THE DRAFT TO YOU AT YOUR DOORSTEP.  THESE OFFICIALS WILL BOARD THE AIRCRAFT WITHIN 48 HRS.  UPON CONFIRMATION FROM YOU, THEIR FLIGHT SCHEDULE WILL BE FORWARDED TO YOU UPON REQUEST.

3)     YOU WILL PAY FOR COURIER SERVICES OUT OF NIGERIA TO YOUR COUNTRY.  FINALLY, THE ORIGINAL DRAFT COPY COULD BE SENT THROUGH THE DIPLOMATIC COURIER SERVICES TO ANY OF YOUR DESIGNATED ADDRESS AFTER INSURING THE DRAFT AGAINST RISK, THEFT, LOST OR MISPLACEMENT.

4)    YOU CAN GET YOUR PAYMENT THROUGH TELEGRAPHIC TRANSFER UPON THE PAYMENT OF TRANSFER COST.


THE PRESIDENT HAS WARNED YOU TO DESIST FROM FURTHER CONTACTS WITH  ANY OTHER BODY FOREIGN OR LOCAL OUTSIDE  THIS OFFICE FOR YOUR OWN SAFETY.

BE WARNED THAT THE DRAFT IN QUESTION MUST BE CLEARED BEFORE THE EXPIRATION OF THE VALUE DATE.  WE HOPE YOU APPRECIATE OUR ENDEAVOUR TO SERVE YOU BETTER. NOTE: THERE IS AN APPLICATION ATTACHED TO YOUR FILE SUBMITTED TO US BY THE GOVERNMENT AUTHORITY STATED.  RE: SCHEDULING TRANSFER ROUTING TO BANK OF AMERICA NORTH DAKOTA, U.S.A. IN  FAVOUR OF STEIGER KENNETH WILLIAM.  NORTH DAKOTA, U.S.A WITH SIGNATORY (S) OF AN ACCREDITED ATTORNEY WITH THE CENTRAL BANK OF NIGERIA BY NAME BARRISTER JAMES ENRIQUE AND MR. ANTHONY PETER INCLUDING YOUR NIGERIA LOCAL REPRESENTATIVE PLEASE IMMEDIATELY CONFIRMS THIS INFORMATION FOR PROPER DRAFT ISSUE ADVICE.

IN VIEW OF THE FOREGOING ISSUES, YOU ARE ADVISE TO CONTACT OUR DIRECTOR/HEAD AUDITOR DR.  BUKOLA SARAKI, VIA HOT-LINE NR. 011-874-762-5347-55, FAX: 011- 874-762-5347-86 FOR CLEARANCE AND ISSUANCE OF PAYMENT INSTRUMENT ADVICE.  YOU SHOULD AUTOMATICALLY STOP ALL FURTHER CORRESPONDENCE WITH YOUR LOCAL AGENT, ATTORNEY OR ANY THIRD PARTY, AS WE SHALL DEAL DIRECTLY WITH YOU FOR A SMOOTH TRANSFER OF YOUR FUNDS, YOU CAN AS WELL CONTACT HIM AT HIS MOBILE NUMBER: 011-234-8033441992
 

BEST REGARDS
.............................
Signature
...........................
MRS. MAGRET UGO
EXECUTIVE SECRETARY
COMMISSIONER FOR CONTRACT
OFFICE OF THE PRESIDENT

*********************

*********************

************ FRANÇAIS (TRADUCTION PAR J.F.) ************


To:                Page 1 of 1   3:18:25 AM, 1120103  874762534786 OFFICE OF THE PRESIDENT

OFFICE OF THE PRESIDENT
FEDERAL REPUBLIC OF NIGERIA
Commissioner/ Personal Adviser on Contract Bills

 Aso Rock Presidential Villa, Abuja
 E-mail: bukolasaraki@forpresident.com

 DATE: 20th, JAN, 2003
REF: PRES/CPACB/05-2003

RE : PAIEMENT DE US$I5,000,000,00 COMME  RÈGLEMENT PARTIEL DU  PREMIER TRIMESTRE DE 2003,

SUITE À LA FAÇON LENTE ET NÉGLIGENTE AVEC LAQUELLE L'ADMINISTRATEUR PASSÉ ET SES FONCTIONNAIRES ONT TRAITÉ LA QUESTION  DE REVENDICATIONS DE PAIEMENT IMPAYÉES, NOUS VOULONS VOUS INFORMER QUE NOUS AVONS DEUX DÉTAILS DE COMPTE BANCAIRE DIFFÉRENTS POUR VOTRE SOCIÉTÉ. . CELA A CAUSÉ Beaucoup de PROBLÈMES DANS LE PAIEMENT DE VOTRE PAIEMENT ENTIER PASSÉ  PUISQUE NOUS NOUS MÉFIONS DE VOTRE LOCALREPRÉSENTANT ICI QUI FAIT LES CHANGEMENTS INCESSANTS CHAQUE FOIS.
 

POUR VÉRIFIER CES REPRÉSENTANTS FRAUDULEUX, NOUS AVONS SUSPENDU LE PAIEMENT DE FONDS VIA RAPIDE ET DES MOYENS de K.T.T. On A AVISÉ À TOUS NOS BUREAUX CENTRAUX  ÉTRANGERS DE SUSPENDRE TOUT LE PAIEMENT DÉPENDANT DE  LA RÉORGANISATION FINALE DE NOTRE CABINET ENTIER.

DANS LA CONSIDÉRATION DE NOS CHERS BÉNÉFICIAIRES ÉTRANGERS QUI ONT SUBI TOUS CETTE LONGUEUR. LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE DU NIGÉRIA, OLUSEGUN GÉNÉRAL OBASANJO ENSEMBLE AVEC LA CHAMBRE NATIONALE DU SÉNAT A UNANIMEMENT DÉCIDÉ QUE TOUS LES IMPAYÉS SERAIT PAYÉ DANS DES VERSEMENTS PAR CHACUN DE NOTRE BUREAU DE LIQUIDE OU PAR UNE TRAITE BANCAIRE CERTIFIÉE INTERNATIONALE.
 

BASÉ SUR CELA ET SUITE À DES FONDS INSUFFISANTS DANS NOTRE VOÛTE, UNE TRAITE DE LA  CBN  D'UNE VALEUR DE US$15. MILLION  A ÉTÉ PAYÉ EN VOTRE FAVEUR DU PRÊT ACCORDÉ À NOUS PAR LE FMI / BANQUE MONDIALE. SOYEZ INFORMÉS QUE DANS NOTRE OFFRE D'ARRÊTER LA CORRUPTION ET L'EXTORSION DE BÉNÉFICIAIRES PAR LA LIVRAISON DE LA  VERSION PRÉLIMINAIRE ORIGINAL DE LA TRAITE À VOTRE PERSONNE. AINSI, on EXIGE QUE VOUS CHOISISSIEZ PARMI LES OPTIONS DE LIVRAISON CI-DESSOUS ÉNUMÉRÉES.
 

 1) LES BÉNÉFICIAIRES DOIVENT S'ENVOLER VERS NOTRE BUREAU ICI DANS ABUJA OU À LONDRES POUR PRENDRE LA TRAITE ORIGINALE  MOYENNANT UNE IDENTIFICATION CLAIRE DE VOUS-MÊME,

 2) VOUS POUVEZ APPLIQUER LES SERVICES DE DEUX DE NOS FONCTIONNAIRES EXPÉDIÉS(ATTITRÉS, RESPONSABLES) QUI VOLERONT VERS VOTRE PAYS POUR VOUS REMETTRE LA TRAITE À VOTRE SEUIL DE PORTE. CES FONCTIONNAIRES MONTERONT À BORD DE L'AVION DANS 48 HEURES. SUR LA CONFIRMATION EN PROVENANCE DE VOUS, LEUR HORAIRE D'AVIONS VOUS SERA EXPÉDIÉ(AVANCÉ) À LA DEMANDE.

 3) VOUS PAYEREZ POUR DES SERVICES DE COURRIER DU NIGERIA VERS VOTRE PAYS. FINALEMENT, LA VERSION PRÉLIMINAIRE ORIGINALE POURRAIT ÊTRE ENVOYÉE PAR LES SERVICES DE COURRIER DIPLOMATIQUES À N'IMPORTE QUELLE ADRESSE DÉSIGNÉE APRÈS AVOIR ASSURÉE  LA TRAITE CONTRE LE RISQUE, LE VOL, LA PERTE OU MISPLACEMENT(MAUVAISE LIVRAISON.)

 4) VOUS POUVEZ OBTENIR VOTRE PAIEMENT PAR LE TRANSFERT TÉLÉGRAPHIQUE SUR LE PAIEMENT DU COÛT DU TRANSFERT.


LE PRÉSIDENT VOUS A DÉCONSEILLÉ DE RENONCER À DE NOUVEAUX CONTACTS AVEC UN AUTRE PERSONNE  ÉTRANGÈRE OU LOCALE  ET EXTÉRIEUR À CE BUREAU POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ.

SOYEZ AVERTIS  QUE LA TRAITET EN QUESTION DOIT ÊTRE PURIFIÉE  AVANT L'EXPIRATION DE LA DATE D'ESPIRATION. NOUS ESPÉRONS QUE VOUS APPRÉCIEZ NOTRE EFFORT DE VOUS SERVIR MIEUX. NOTEZ : IL Y A UNE DEMANDE(APPLICATION) ATTACHÉE À VOTRE FICHIER QUI NOUS A ÉTÉ  SOUMIS  PAR L'AUTORITÉ DU GOUVERNEMENT EXPOSÉE. RE : EN PRÉVOYANT UN CHEMINEMENT DE TRANSFERT À LA  BANQUE DE L'AMÉRIQUE AU DAKOTA DU NORD, des Etats-Unis EN FAVEUR DE  STEIGER  KENNETH  WILLIAM.  DAKOTA DU NORD, U.S.A AVEC  SIGNATAIRE  (S)  D'UN AVOCAT  ACCRÉDITÉ AVEC LA BANQUE CENTRALE DU NIGERIA DU NOM  DE « AVOCAT JAMES ENRIQUE ET M. ANTHONY PETER INCLUANT VOTRE  REPRÉSENTANT LOCAL  AU  NIGERIA. S'IL VOUS PLAÎT CONFIRMEZ  IMMÉDIATEMENT CETTE INFORMATION POUR L'ACHEMINEMENT  APPROPRIÉ DE LA TRAITE.

EN VUE DES QUESTIONS PRÉCÉDENTES, VOUS ÊTES AVISÉS  D'ENTRER EN CONTACT AVEC NOTRE AUDITEUR(VÉRIFICATEUR) LE DIRECTEUR /LE CHEF docteur BUKOLA SARAKI, VIA LE NUMÉRO DE TÉLÉPHONE:  011-874-762-5347-55 DE LIGNE OUVERTE 24 HEURES, LE N° DE  FAX : 011-874-762-5347-86 POUR DÉGAGEMENT(AUTORISATION) ET ÉDITION DE CONSEIL D'INSTRUMENT DE PAIEMENT. VOUS DEVEZ AUTOMATIQUEMENT ARRÊTER TOUTE LA NOUVELLE CORRESPONDANCE AVEC VOTRE AGENT LOCAL, AVOCAT  OU N'IMPORTE QUEL TIERS, COMME NOUS AURONS AFFAIRE DIRECTEMENT AVEC VOUS POUR UN TRANSFERT EN DOUCEUR DE VOS FONDS, VOUS POUVEZ AUSSI ENTRER EN CONTACT AVEC LUI À SON NUMÉRO  DE PORTABLE : 011-234-8033441992

SINCÈRES SALUTATIONS
 .............................
Signature
 ...........................
MME. MAGRET UGO
SECRÉTAIRE EXÉCUTIF
COMMISSAIRE POUR CONTRAT
BUREAU DU PRÉSIDENT
 *********************************>>>>>>>>>>>
Objet:       Jacques Fortier (Canada)
 Date:       Tue, 21 Jan 2003 00:26:17 -0500
    De:       Jacques Fortier <vision_globale@sympatico.ca>
      À:       "Saraki, Bukola" <bukolasaraki@forpresident.com>

Dear sir DIRECTOR/HEAD AUDITOR DR.  BUKOLA SARAKI,

    J'ai bien reçu votre télécopie ce matin. Comme je ne parle pas en anglais, il est inutile que je vous téléphone. Il vaut mieux procéder par courriel car je dois traduire vos texte en français et les miens en anglais.

    Vous dites:

    « IL Y A UNE DEMANDE(APPLICATION) ATTACHÉE À VOTRE FICHIER QUI NOUS A ÉTÉ  SOUMIS  PAR L'AUTORITÉ DU GOUVERNEMENT EXPOSÉE. RE : EN PRÉVOYANT UN CHEMINEMENT DE TRANSFERT À LA  BANQUE DE L'AMÉRIQUE AU DAKOTA DU NORD, des Etats-Unis EN FAVEUR DE  STEIGER  KENNETH  WILLIAM.  DAKOTA DU NORD, U.S.A AVEC  SIGNATAIRE  (S)  D'UN AVOCAT  ACCRÉDITÉ AVEC LA BANQUE CENTRALE DU NIGERIA DU NOM  DE « AVOCAT JAMES ENRIQUE ET M. ANTHONY PETER INCLUANT VOTRE  REPRÉSENTANT LOCAL  AU  NIGERIA. S'IL VOUS PLAÎT CONFIRMEZ  IMMÉDIATEMENT CETTE INFORMATION POUR L'ACHEMINEMENT  APPROPRIÉ DE LA TRAITE. »

    Ceci n'est pas conforme à mes désirs. Je ne connais pas ces trois personnes. Et ils n'ont pas mon autorisation pour faire cela. Aussi, j'aurais apprécié que vous me donniez le nom de cet agent local.

    Toutefois, je ne dispose pas d'argent pour défrayer le transfert de ce fonds, ou de cette traite. Je vous suggère donc de mettre un terme à cet envoi.

******* ENGLISH ********

    I received your fax this morning. As I do not speak in English, it is useless that I phone to you. It is better to proceed by e-mail because I have to translate your text into French and mine in English.

 You say:

« NOTE: THERE IS AN APPLICATION ATTACHED TO YOUR FILE SUBMITTED TO US BY THE GOVERNMENT AUTHORITY STATED.  RE: SCHEDULING TRANSFER ROUTING TO BANK OF AMERICA NORTH DAKOTA, U.S.A. IN  FAVOUR OF STEIGER KENNETH WILLIAM.  NORTH DAKOTA, U.S.A WITH SIGNATORY (S) OF AN ACCREDITED ATTORNEY WITH THE CENTRAL BANK OF NIGERIA BY NAME BARRISTER JAMES ENRIQUE AND MR. ANTHONY PETER INCLUDING YOUR NIGERIA LOCAL REPRESENTATIVE PLEASE IMMEDIATELY CONFIRMS THIS INFORMATION FOR PROPER DRAFT ISSUE ADVICE. »

     This is not in accordance with my desires. I do not know these three persons. And they have not my authorization to make it. So, I would have appreciated that you give me the name of this local agent.

 However, I do not arrange money  to pay the expenses of the transfer of this fund, or this draft. I suggest you so to put an end to this sending.
 

    Bien à vous,     / Well to you,

    Jacques Fortier
****************